Placiti Cassinesi

[“Placiti Cassinesi”, 960-963 AD.]


Early Italian:

Sao ke kelle terre, per kelle fini que ki contene, trenta anni le possette parte Sancti Benedicti. (Capua, Marzo 960)

Sao cco kelle terre, per kelle fini que tebe monstrai, Pergoaldi foro, que ki contene, et trenta anni le possette. (Sessa, Marzo 963)

Kella terra, per kelle fini que bobe mostrai, sancte Marie è, et trenta anni la posset parte sancte Marie. (Teano, Luglio 963)

Sao cco kelle terre, per kelle fini que tebe mostrai, trenta anni le possette parte sancte Marie. (Teano, Ottobre 963)


English:

“I know those lands, whose borders are shown in the map, have been owned by St. Benedict's region for thirty years.” (Capua, March 960)

“I know those lands, whose borders I have showed you, were property of Pergoald, and here are part of, and it has owned them for thirty years.” (Sessa, March 963)

“That land, whose borders I have showed you, is property of St. Mary, and St. Mary's region has owned it for thirty years.” (Teano, July 963)

“I know those lands, whose borders I have showed you, have been owned by St. Mary for thirty years.” (Teano, October 963)